Showing posts with label guest-blog. Show all posts
Showing posts with label guest-blog. Show all posts

Guest-Blogger Historical Novelist Claudia H. Long on 5 Secrets About the Crypto-Jews of Mexico

Claudia H. Long
Delighted to once again host historical novelist Claudia H. Long, whose latest is The Duel for Consuelo. From her official bio: 
"Claudia Long is a highly caffeinated, terminally optimistic married lady living in Northern California. She writes about early 1700’s Mexico and modern day and roaring 20's California. Claudia practices law as a mediator for employment disputes and business collapses, has two formerly rambunctious–now grown kids, and owns four dogs and a cat. Her first mainstream novel was Josefina's Sin, published by Simon & Schuster in 2011. Her second one, The Harlot’s Pen, was published with Devine Destinies in February 2014. Claudia grew up in Mexico City and New York, and she now lives in California."


From the catalog copy of the new novel, The Duel for Consuelo:


"History, love, and faith combine in a gripping novel set in early 1700’s Mexico. In this second passionate and thrilling story of the Castillo family, the daughter of a secret Jew is caught between love and the burdens of a despised and threatened religion. The Enlightenment is making slow in-roads, but Consuelo’s world is still under the dark cloud of the Inquisition. Forced to choose between protecting her ailing mother and the love of dashing Juan Carlos Castillo, Consuelo’s personal dilemma reflects the conflicts of history as they unfold in 1711 Mexico. A rich, romantic story illuminating the timeless complexities of family, faith, and love."

5 SECRETS ABOUT THE CRYPTO-JEWS OF MEXICO
By Claudia H. Long

As practically everyone knows, the Jews were exiled from Spain in 1492, at the time of the Muslim expulsion. Persecution had gone on for centuries, of course, but Jews, Christians and Muslims had lived in an uneasy peace until the expulsion edicts finally put an end to co-existence.  

But not all Jews left the only homes they had ever known. Contradictory edicts made it impossible to leave, mandatory to leave, requiring conversion, denying the merits of the conversion, all with the drumbeat of confiscation of wealth behind the acts. So not only were Jews required to leave or convert, they often were prevented from exercising either choice. 

Conversos (those who converted to Christianity) and their descendants were fiercely persecuted. Any hint of Judaizing, or secretly practicing their old religion, was ruthlessly ferreted out by the Inquisition, which led Conversos to the practice of haciendo sábado, or "doing the Sabbath." This involved ostentatiously working on Saturday so the neighbors could see them, eating pork in public, and putting on other displays of Christianity. Nonetheless, many continued their Jewish practices in secret. 

If they were "lucky" they converted and eventually got out. Some went to the New World, including Mexico and Peru. Mexico was something of a haven for the secret Jews, or Crypto-Jews at first. With so much novelty there was less time to spend ferreting out Jews, and more emphasis on political alignment.

All that changed in 1642. The Archbishop of Mexico became the Viceroy, his edict brought an end to the relatively safe lives of the Crypto-Jews

One of the ways that Crypto-Jews were "caught" was through denunciation by family servants

 Clues to Judaizing included reports of special dishes being prepared on Friday before sunset, to be kept warm on banked coals through Saturday, or preparation of meats involving draining all of the blood from the meat before cooking. 
Even cleaning the house on Friday, or bathing by women on Friday before sunset, all could lead to a denunciation.  The meticulous records kept by the Inquisition are a fertile source for recipes and housekeeping customs for Crypto-Jews of the era.

Some Jews only knew one blessing, many knew no Hebrew at all. Knowledge was passed down in the family, and with each generation the practices became more idiosyncratic, further and further removed from their origins. Tortillas and chocolate replaced matzo and wine during Passover. Burial practices, such as adding a pillow of dirt to the coffin replaced a burial in virgin soil. Fasting on particular dates following a death, such as the eighth or thirtieth day, replaced the traditional periods of Jewish mourning. These were examples both of adaptation to the New World and a loss of understanding of the actual rituals and traditions. 

The Duel for Consuelo picks up the thread at this point, in 1711, when Consuelo, who only knows one blessing, is called to account by the Inquisition in its last gasps for power.

John Kachuba, Expert on the Dead, to Lead Day of the Dead Expedition in Mexico

www.johnkachuba.com
My metaphysical amigo, Metaphysical Traveler John Kachuba, author of several books on (eeeee!) ghosts, is leading a cultural tour to Mexico October 29- November 3, 2014-- a great opportunity to travel into the heart of Mexico on some of its most special days of the year. (I say "some" because actually Day of the Dead is celebrated on two days.) So here's his guest-blog:


MEXICO’S DAY OF THE DEAD 
The Mexican perspective on death is different from that of other cultures. Mexicans share the traditional western view of death as the end of all things and they fear death and mourn for the dead as do other cultures but they also have a strange relationship with death that is contrary to the Grim Reaper image.
That relationship may stem from the indigenous cultures that worshipped various gods of death and that offered sacrifices—sometimes human sacrifices—to propitiate those gods. The syncretism between these indigenous beliefs and Catholicism brought by Spanish invaders transformed an already extant belief in an afterlife into something more accessible to the mind. Death was no longer a permanent state since spirits existed in an afterlife and were thus able to visit with those left behind. In some ways, death lost its sting, resulting in a more comfortable, accepting relationship with it. 
Nowhere is this relationship better exhibited than in Mexico’s centuries-old Day of the Dead festival—Dia de Muertos. Actually, more than a single day, the festival begins on October 31 and runs through November 2. As Spanish priests worked on converting the indigenous peoples to Catholicism they at first tried to ban the festival which had been in existence for centuries, rooted in the Aztec festival dedicated to the goddess Mictecacihuatl, the Lady of the Dead. The native peoples challenged the priests’ attempts to halt their food offerings to the dead, explaining that their offerings were no different than the bread and wine the priests offered in the Mass. Rather than antagonize their potential converts the priests wisely conflated the indigenous celebration with the Catholic holidays of All Hallows’ Eve (October 31), All Saints’ Day (November 1), and All Souls’ Day (November 2).

The angelitos, the spirits of deceased children return on All Hallows’ Eve while the adults return on All Saints’ Day. On All Souls’ Day families go to the cemeteries where they offer food, drink, incense, candles and even music to their departed family members. The cemeteries on that day are busy places, full of flowers and candles and families offering food and drink to their deceased loved ones Musicians, sometimes entire bands, may be hired to play music for the returning spirits.
Although there are some variations throughout Mexico, the usual customs of Dia de Muertos include cleaning and decorating with candles and flowers the gravesites of deceased relatives and building elaborate home altars called ofrendas in memory of those same departed relatives. The beautiful ofrendas typically contain lots of candles and flowers (usually marigolds), pictures of the loved ones and offerings of their favorite foods and beverages. It is believed that the spirits of the departed relatives return to their homes during the festival so the food and drink will refresh them. The spirits will partake of the spiritual essence of the food; the family will eat it afterwards. One might also find a bowl of water and a towel for the spirits to clean themselves with after their long journey; pillows and blankets may be left out for their rest. The general idea is to encourage the return of the spirits so that they may hear the family’s prayers and discussions about them.
Skulls and skeletons are iconic images of Dia de Muertos, made famous by the 19th century illustrator and engraver José Guadelupe Posada. They figure prominently in decorations and displays while celebrants frequently wear skeleton costumes and makeup during exuberant celebrations that rival Mardi Gras. There are special foods associated with the festival, notably the calaveras, sugar skulls, and pan de muertos, bread of the dead, often made in the shape of bones. 
At once, both a somber joyous celebration, Dia de Muertos is a colorful and exciting festival not to be missed. . .  and now you have a chance to join in.

CLICK HERE FOR DETAILS ABOUT THIS TOUR ON JOHN KACHUBA'S WEBSITE

+ + + + + + + + + + + + + 

P.S. Before you go, pick up a copy of Mexico: A Traveler's Literary Companion, which includes, yes indeed, several stories about los muertos. And while you're at it, download the Kindle of Metaphysical Odyssey into the Mexican Revolution.


>Visit Madam Mayo's guest-blog archive, which includes John Kachuba's guest-blog from 2012, Five Literary Ghosts. Other recent guest-bloggers include Lisa Carter's Five Tastes of Spain for Armchair Travelers and  Jim Johnston's Five Things to See in Mexico City's Historic Center with Your Feet Off the Ground


COMMENTS

Guest-blogger Amy Kwei, author of A Concubine for the Family, on 5 Recommended Books on China

Guest-blogging today is my fellow Women's National Book Association member, novelist Amy Kwei, author of the just-released A Concubine for the Family, which is based on an amazing true story of her own family. Here's what she has to say about it:

Imagine a wife lovingly gives a younger woman to her husband as a birthday present! A Concubine for the Family is a fictionalized account based upon this “true-life” event of my Chinese Grandmother's gift to ensure a male heir for the family. This is a story of feminine solidarity and heroism. 
The main characters belong to the Confucian elite and share the same family dominated values as many present-day leaders of Singapore, Taiwan, Hong Kong and China. Simply written, the novel is divided into three “books”, and follows the fortunes of the “book-fragrant” Huang family from Hangzhou, China to Shanghai and Hong Kong in 1937 — 1941, when China was emerging into Westernization, the Sino-Japanese war and WWII.
The daily life and society of this household are steeped in the traditions of decency, nobility, loyalty and cunning maneuvers for survival. They give the reader an instant understanding of Chinese culture and how they differ from our own. Poetry, silk cultivation, foot-binding, acupuncture and opium addiction are intertwining threads throughout the book. The daughters bring comic relief. Two Americans, a children’s tutor and a visiting reporter, introduce conflicting Western values. 
The novel’s second “book” highlights episodes of great glamour, shrewd business and political intrigue occurring in Shanghai during the Japanese occupation. Book Three details the Huang family living in Hong Kong, under British colonialism. The novel holds promise to become a Chinese Downton Abbey. 

Want to learn more about China? Amy Kwei has recently read and warmly recommends:

A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers by Xiaolo Guo.  A quick read and an edgy story of how the Chinese and Westerner differ in the concept of love. 
Dreaming in Chinese: Mandarin Lessons in Live, Love and Language by Deborah Fallows. Humorous insights into the Chinese language.
China Airborn by James Fallows. Gives a good understanding of how China is investing a huge sum to jump-start its aerospace industry.  
Mother on Fire, by Sandra Tsing Loh. A fast, fun story that will irritate her parent. 
Busy working on the sequel to A Concubine for the Family — Under the Red Moon. Research readings include The Rape of Nanking by Iris Chang.

+ + + +

Amy found out my blog after reading my note in the WNBA newsletter about my dad's book, Captured: The Forgotten Men of Guam, by Roger Mansell-- which does have quite a bit to do with China and she was kind enough to recommend it, also. 

Speaking of Iris Chang, my #1 book read in 2010 was Finding Iris Chang, a memoir by her close friend and fellow journalist / writer, Paula Kamen.

Interested in guest-blogging for "Madam Mayo" blog? Guidelines here. Archive of all previous guest-blog posts here.

Guest-blogger Sam Quinones on 5 Books of True Tales

It's a very special honor to host Sam Quinones this Wednesday because he is one of the writers I most admire. Some years ago, I gave his book True Tales from Another Mexico a heart-felt rave review in the Wilson Quarterly. Later, when his collection Antonio's Gun and Delfino's Dream came out, I placed it on my top 10 list for 2007. Quinones writes about Mexico and Mexican immigrants, and with more originality, insight and sheer grit than anyone else out there. (As someone who is married to a Mexican and has lived in and written about Mexico for 25 years, I'm not an easy customer in this department.) Sam Quinones's writing is something very special, so waste not a minute, go read his books-- after you read his guest-blog post, that is. And send him your true tale.





FIVE BOOKS OF TRUE TALES

by Sam Quinones




Hey there C.M. Mayo readers:



Hi there. I’m Sam Quinones. I’m a reporter and author of two books about Mexico and Mexican immigration.



I’m guest blogging to introduce C.M. Mayo readers to my storytelling experiment.



Tell Your True Tale is me trying to get folks to write true stories and send them in. I put them on my website. The latest postings, for example, are two women’s crime stories, Monah Li's "Speed Kills", and Carrie Gronewald's "The Green River Camp Fire". (Many others are up as well.)



Storytelling is the idea here— something that happened, a moment, an event. Something small; something big. Could have happened to you, or a friend, a coworker, relative, or someone you met at a café. Just needs to be true.



Like C.M., I don’t pay. But I do edit, and sometimes rather vigorously, rewriting being the essence of writing.



I encourage you all to think about stories you might have. Put ‘em down and send ‘em in.



Tell Your True Tale page: http://www.samquinones.com/category/true-tales/

My website: www.samquinones.com

My email: samquinones7@yahoo.com





FIVE GREAT BOOKS OF TRUE TALES



American Stories by Calvin Trillin

Amazing stories from the master storyteller in U.S. journalism. Trillin tells the story of Edna Buchanan, ace crime reporter for the Miami Herald; of Ben and Jerry’s Ice Cream; of the battle surrounding the estate of doo-wop crooner Frankie Lymon. The story on John Zeideman, a young man who died in China, is terrific.



Killings by Calvin Trillin

Stories of how people died violently, by the master again. “Todo Se Paga,” about the Casa Blanca neighborhood of Riverside, California, is fantastic.



The Heart That Bleeds by Alma Guillermoprieto

Stories from Latin America by a great reporter. Her story on the trash boss of Mexico City is a gem.



Stories by Anton Chekhov

Okay, it’s fiction, but the kind of stories to read when you’re writing true tales. What we’re after is nonfiction stories that read like fiction.



My books. They’re great. Stories of the Michael Jordan of Oaxacan Indian basketball; of the Henry Ford of velvet painting; of the Tomato King and the Popsicle Kings; of a lynching in a sweltering backwater; of how opera emerged from Tijuana’s broken and cacophonous streets; of Chalino Sanchez, the most influential musician to come out of Los Angeles in the last generation; And, finally, of my escape from Mexico, chased out by wacky, drug-smuggling old world German Mennonites from northern Mexico.



-True Tales From Another Mexico: The Lynch Mob, the Popsicle Kings, Chalino and the Bronx



-Antonio’s Gun and Delfino’s Dream: True Tales of Mexican Migration*



www.samquinones.com

(*I’m selling this one myself, hardcover, signed, for $10 apiece. Write me at samquinones7@yahoo.com)



That’s all folks. Really would love to see some stories. This is getting fun. What I’ve seen up to now is great and I can’t wait to see more.



--Sam Quinones




+ + +

Recent recent guest-blogs include novelist Eric D. Goodman on train stories; novelist Susan Coll on comic novels; and poet and translator Richard Jeffrey Newman on the Shahnameh.



For the complete archive of Madam Mayo guest-blog posts, click here